這首披頭四(The Beatles)的名曲,
曲長七分多鐘,
為60 年代單曲排行總冠軍。

歌詞中所提到的 Jude,
是約翰藍儂和首任妻子辛西雅所生的兒子朱利安藍儂的暱稱,
因約翰藍儂之後與辛西雅離異,
而團員保羅麥卡尼為了安慰朱利安,
便與約翰藍儂合寫了這首曲子送給了他。

之後此曲被世界各國的歌手翻唱了數百個版本,
現在就讓Sophie也試著來學唱看看~~

 

 

<Hey, Jude>
作詞/作曲:Paul Mccartney / John Lennon


Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better
嘿!裘德,別搞砸了
唱首傷心的曲子,然後把事情做得更好
將她牢記在心中,著手把事情處理好

 

Hey Jude, don't be afraid
You were made to go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better
嘿!裘德別怕
你原本就該得到她
當你將她放在心上的時候
你就能把事情做好

 

And anytime you feel the pain
Hey Jude, refrain
Don't carry the world upon your shoulders
For well you know that it's a fool who plays it cool
By making his world a little colder
無論何時當你感到痛苦
嘿!裘德,停下來吧
別把全世界扛在肩上
你該知道,誰耍酷誰就是傻子
這會讓他的世界更加冰冷

 

Hey Jude don't let me down
You have found her, now go and get her
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better
嘿!裘德,別讓我失望
你已遇見她,現在就去贏得她的芳心吧
將她牢記在心中,著手把事情處理好

 

So let it out and let it in
Hey Jude, begin
You're waiting for someone to perform with
And don't you know that it's just you
Hey Jude, you'll do
The movement you need is on your shoulder
煩惱來了又去
嘿!裘德,著手吧
你等著有人和你一起表演
難道你不知道也就只有你一個人嗎?
嘿!裘德,你一定辦得到
你要的樂章就在你肩上

 

Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her under your skin
Then you begin to make it better
Better, better, better, better, better, oh
嘿!裘德,別搞砸了
唱首傷心的曲子,然後把事情做得更好
將她牢記在心中,著手把事情處理好吧~

 

Da da da da da.........
啦啦啦啦..........

 

 


輕清唱 : by Sophie


感謝朋友的點閱聆聽~~

 

文: Sophie
圖: 取材自www.pexels.com

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 sophie 的頭像
sophie

蘇菲的Magic Garden

sophie 發表在 痞客邦 留言(14) 人氣(421)